Category: Thèmes historiques
-
Le parc de Yellowstone – un aperçu géographique, historique, zoologique et linguistique
Je suis récemment allé en vacances dans un petit village du nom de « Moose », au pied du Mont Grand Téton, près du Parc de Yellowstone, dans l'État du Wyoming. (Moose est proche de Jackson Hole où le Fonds Monétaire International tient son assemblée annuelle.) 7 Le parc municipal de Jackson Hole…
-
“We’re going to walk down to the Capitol”
L'analyse qui suit a été rédigée par notre contributeur fidèle, Rene Meertens, linguiste du mois de janvier 2019 et auteur du Guide anglais-français de la traduction, dont une nouvelle édition (2021) vient de paraître. ————————————————————- Le 6 janvier 2021, à l’instigation de Donald Trump (« Nous allons nous rendre au Capitole »), des…
-
Curiosites litteraires (3)
Ada Leverson, l'amie d'Oscar Wilde : « Oscar est aussi bien connu que la Banque d'Angleterre, mais un tantinet moins solvable. » Quand l'auteur et dramaturge britannique George Bernard Shaw (qui a remporté le prix Nobel de littérature en 1925) envoie à Winston Churchill (qui a remporté le prix Nobel de littérature en 1953) des…
-
Une mise au courant des affaires de la cour
Un courtisan ou une courtisane est étymologiquement une personne qui demeure à la cour du souverain. La signification de ces deux termes a cependant évolué de façon bien différente : un courtisan désigne généralement un homme de cour soucieux de plaire jusqu'à l'obséquiosité, alors qu'une courtisane désigne en général une prostituée de luxe ou une demi-mondaine [1]. Cardinal Armand Jean du…
-
On ne prête qu’aux riches !
Cette phrase que Voltaire n’a jamais dite… À l'occasion de l'anniversaire de la mort de Voltaire, le 30 mai 1778, nous revenons sur une citation apocryphe [1] qui a la vie dure ! The Friends of Voltaire, d’Evelyn Beatrice Hall, [2] a été publié en Grande-Bretagne, en 1906, sous le pseudonyme de S. G. Tallentyre. En 1907, le livre…
-
Peter Hicks – linguiste du mois de novembre 2019
E N T R E T I E N E X C L U S I F Peter Hicks, Ph.D.,linguiste, historien, musicien – l'interviewé Silvia Kadiu, Ph.D., traductologue, traductrice, universitaire – l'intervieweuse L'entretien qui suit a été mené en anglais et traduit en français par notre nouvelle contributrice, Silvia Kadiu, que nous accueillons chaleureusement.…
-
Astrophilatélie et aérophilatélie – nostalgie, futurisme et nostalgie du futurisme
Nous sommes heureux de retrouver Elsa Wack, notre linguiste du mois de janvier 2014. Elsa, née à Genève, est traductrice indépendante de l'anglais et de l'allemand vers le français. Titulaire d'une licence ès lettres, ayant aussi fait de la musique, du théâtre et du cinéma, elle aime écrire et sa préférence va aux traductions littéraires.…
-
Artémis 2024
Il y a cinq ans, nous avons publié l' « Annonce d’un article à paraître le 20 juillet 2019 (!) ». Par la suite, j'avais écrit : « Dimanche dernier, 20 juillet 2014, j'ai garé ma voiture près d'un Starbucks sur le Walk of Fame (L'allée des Illustres / La promenade des célébrités), à Hollywood, juste à l'endroit où…
-
À la une – Une bibliothèque de Californie après le séisme
Ridgecrest, Calif., le 6 juillet 2019
-
Interview with Sophie Pedder
Sophie Pedder, Paris Bureau Chief for The Economist and author of “Revolution Française: Emmanuel Macron and the Quest to Reinvent a Nation”, kindly granted us an exclusive interview on the occasion of the publication of an updated edition of her book. This highly-praised [*] analysis of the Macron Presidency was first published by Bloomsbury in…