Le parc de Yellowstone – un aperçu géographique, historique, zoologique et linguistique

Je suis récemment allé en vacances dans un petit village du nom de « Moose », au pied du Mont Grand Téton, près du Parc de Yellowstone, dans l’État du Wyoming. (Moose est proche de Jackson Hole où le Fonds Monétaire International tient son assemblée annuelle.) 7 Le parc municipal de Jackson Hole Origines linguistiques […]

Le parc de Yellowstone – un aperçu géographique, historique, zoologique et linguistique Lire l’article »

« We’re going to walk down to the Capitol »

  L’analyse qui suit a été rédigée par notre contributeur fidèle, Rene Meertens, linguiste du mois de janvier 2019 et auteur du Guide anglais-français de la traduction, dont une nouvelle édition (2021) vient de paraître.  ————————————————————-   Le 6 janvier 2021, à l’instigation de Donald Trump (« Nous allons nous rendre au Capitole »), des

« We’re going to walk down to the Capitol » Lire l’article »

Curiosites litteraires (3)

 Ada Leverson, l’amie d’Oscar Wilde  : « Oscar est aussi bien connu que la Banque d’Angleterre, mais un tantinet moins solvable. » Quand l’auteur et dramaturge britannique George Bernard Shaw (qui a remporté le prix Nobel de littérature en 1925) envoie à Winston Churchill (qui a remporté le prix Nobel de littérature en 1953) des

Curiosites litteraires (3) Lire l’article »

Une mise au courant des affaires de la cour

Un courtisan ou une courtisane est étymologiquement une personne qui demeure à la cour du souverain. La signification de ces deux termes a cependant évolué de façon bien différente : un courtisan désigne généralement un homme de cour soucieux de plaire jusqu’à l’obséquiosité, alors qu’une courtisane désigne en général une prostituée de luxe ou une demi-mondaine [1]. Cardinal Armand Jean du

Une mise au courant des affaires de la cour Lire l’article »

On ne prête qu’aux riches !

Cette phrase que Voltaire n’a jamais dite… À l'occasion de l'anniversaire de la mort de Voltaire, le 30 mai 1778, nous revenons sur une citation apocryphe [1] qui a la vie dure ! The Friends of Voltaire, d’Evelyn Beatrice Hall, [2] a été publié en Grande-Bretagne, en 1906, sous le pseudonyme de S. G. Tallentyre. En 1907, le livre

On ne prête qu’aux riches ! Lire l’article »

Astrophilatélie et aérophilatélie – nostalgie, futurisme et nostalgie du futurisme

Nous sommes heureux de retrouver Elsa Wack, notre linguiste du mois de janvier 2014. Elsa, née à Genève, est traductrice indépendante de l'anglais et de l'allemand vers le français. Titulaire d'une licence ès lettres, ayant aussi fait de la musique, du théâtre et du cinéma, elle aime écrire et sa préférence va aux traductions littéraires.

Astrophilatélie et aérophilatélie – nostalgie, futurisme et nostalgie du futurisme Lire l’article »

Artémis 2024

Il y a cinq ans, nous avons publié l' « Annonce d’un article à paraître le 20 juillet 2019 (!) ». Par la suite, j'avais écrit :   « Dimanche dernier, 20 juillet 2014, j'ai garé ma voiture près d'un Starbucks sur le Walk of Fame (L'allée des Illustres / La promenade des célébrités), à Hollywood, juste à l'endroit où

Artémis 2024 Lire l’article »

Interview with Sophie Pedder

Sophie Pedder, Paris Bureau Chief for The Economist and author of “Revolution Française: Emmanuel Macron and the Quest to Reinvent a Nation”, kindly granted us an exclusive interview on the occasion of the publication of an updated edition of her book. This highly-praised [*] analysis of the Macron Presidency was first published by Bloomsbury in

Interview with Sophie Pedder Lire l’article »

Le langage des couleurs – un aperçu politique et historique

L'article qui suit a été rédigé par notre contributrice, Audrey Pouligny. Audrey est admise au Barreau de Paris et traduit de l’anglais vers le français en mettant au service de ses clients sa connaissance approfondie des systèmes juridiques en vigueur en France et aux États-Unis. Son site internet est : Quidlingualegal.com. Quand elle ne traduit pas, elle organise des

Le langage des couleurs – un aperçu politique et historique Lire l’article »

En direct des Îles Caïmans

   Votre blogueur fidèle, en mission dans un paradis [1] pour requins, tortues et investisseurs de tous poils, vous  confie ses impressions.     Un aperçu linguistique, historique, géographique, zoologique et économique     Les Îles Caïmans forment un territoire autonome britannique d'outre-mer [2] situé dans l'ouest de la Mer des Antilles. Ce territoire de 254

En direct des Îles Caïmans Lire l’article »

Retour en haut