Category: Interviews 2020
-
Diane Murez – linguiste du mois de décembre 2020
e n t r et i e n e x c l u si f l'interviewée l'intervieweuse Diane Murez, écrivaine trilingue, est née à Baltimore.Elle a étudié pendant une année au Gymnasium Goetheschule à Hanovre grâce à une bourse de l’American Field Service. Diplômée de Princeton University avec mention summa cum laude [1]…
-
Mark Polizzotti – linguiste du mois de novembre 2020 (2)
E n t r e t i e n e x c l u s i f Seconde partie Mark Polizzotti – l'interviewé Ella Bartlett – l'intervieweuse Mark Polizzotti a traduit plus de cinquante livres du français en anglais, parmi lesquels des ouvrages de Flaubert, de Modiano, de Duras et de Rimbaud. Il…
-
Mark Polizzotti – linguiste du mois de novembre 2020 (1)
E n t r e t i e n e x c l u s i f Première partie Mark Polizzotti – l'interviewé Ella Bartlett – l'intervieweuse Mark Polizzotti a traduit plus de cinquante livres du français en anglais, parmi lesquels des ouvrages de Flaubert, de Modiano, de Duras et de Rimbaud. Il…
-
Nicolas Ragonneau – linguiste du mois d’octobre 2020
e n t r e t i e n e x c l u s i f L'interviewé L'intervieweur Nicolas Ragonneau est un éditeur, écrivain et traducteur français. En tant que journaliste, il a écrit sur la littérature, l’art et la pêche à la mouche dans de nombreux magazines et revues. Il a également…
-
Gian-Paolo Accardo – linguiste du mois d’août 2020
Entretien exclusif “La langue de l’Europe c’est la traduction” – Umberto Eco Gian-Paolo AccardoL'interviewé Nathalie Greff-SantamariaL'intervieweuse Ce mois-ci, notre invité est Gian-Paolo Accardo, un journaliste italo-néerlandais né à Bruxelles, et Rédacteur en chef de VoxEurop.eu . Il a été, entre autres, rédacteur en chef adjoint de Presseurop.eu, Courrier international et correspondant pour Internazionale, autant…
-
Sharlee Bradley – linguiste du mois de juillet
À l’occasion de la retraite récente, à l’âge de 90 ans, de la traductrice Sharlee Bradley, après une longue et fructueuse carrière, nous reproduisons ici un entretien, dont la une version anglaise a été publiée dans TRANSLORIAL, la revue de la Northern California Translators Association (NCTA). Nous présentons cette version abrégée avec l'aimable autorisation de Sharlee…
-
Un grand merci
à nos intervieweurs/euses et interviewé(e)s de la période 01.01.2020 – 30.6.2020, ainsi qu’à toutes celles et tous ceux qui, au fil de l’année, ont apporté leur contribution à notre blog sous forme d’articles et de commentaires. Pour accéder à l'un des entretiens énumérés ci-dessous, cliquez sur le nom de la personne interrogée. L'interviewé/e L'intervieweur/euse 1/20…
-
Guénola Pellen – linguiste du mois de juin 2020
Entretien exclusif avec notre invitée, Guénola Pellen, Directrice de la revue FRANCE-AMÉRIQUE Le mot juste : Pourriez-vous nous parler de votre famille, y compris de votre enfance et de votre premier contact avec la langue anglaise ? Guénola Pellen : Je suis née à Nantes, une ville étudiante et polyglotte, en 1985. Cette ancienne capitale de la Bretagne…
-
Aileen Clark, linguiste du mois de mai 2020
E N T R E T I E N E X C L U S I F En guise de préambule à l’entrevue qui suit avec la docteure G. Aileen Clark, directrice du Centre de ressources en français juridique de l’Université Saint-Boniface (USB), nous avons demandé à monsieur Brian Harris, professeur de traduction à…
-
Viktor Lazić – linguiste du mois d’avril 2020…
…ainsi qu'avocat, conservateur des bibliothèques, auteur, raconteur et guide touristique Viktor LazićL'interviewé Jonathan G.L'intervieweur ENTRETIEN EXCLUSIF – mené en anglais par Skype entre Los Angeles et Belgrade. Version anglaise. L'interview qui suit a été traduite par Nadine Gassie, qui, avec sa fille Océane Bies fut notre traductrice du mois d'avril 2017. Nadine détient une maîtrise d'anglais…