Month: June 2018
-
Emma Ramadan – linguiste du mois de juin 2018
….et trois autres jeunes femmes de lettres Le prix Albertine est attribué chaque année à New York à la meilleure traduction en langue anglaise d'une œuvre de fiction écrite en français. Les lauréates du prix 2018 sont Anne Garréta et sa traductrice Emma Ramadan pour Not One Day (Pas un jour). Not One Day est…
-
Projet de route francophone en Nouvelle-Angleterre ?
Un itinéraire touristique dans l'est des États Unis reliant les villes francophones du Maine, du New Hampshire, du Massachusetts et du Rhode Island sera inauguré à la fin de l’été 2019. Existe-t-il un point commun entre Lewiston et Biddeford, dans le Maine, Manchester dans le ,New Hampshire, et Woonsocket, dans le Rhode Island ? Il semble bien…
-
1968 – Quelques souvenirs personnels
Il est des événements historiques qui ont eu un tel retentissement dans le monde que ceux qui les ont vécus (tout au moins à l'âge adulte) se souviennent très exactement de l'endroit où ils se trouvaient lorsqu'il ont appris la nouvelle. Tel fut le cas pour l'assassinat de John F. Kennedy, le 22 novembre 1963,…
-
L’anglais américain et l’anglais britannique – une perspective personnelle
"We have really everything in common with America nowadays, except, of course, language", Oscar Wilde, The Canterville Ghost (1887) Dans le cadre du fameux programme d’échange Erasmus et en tant qu’étudiante en Master d’Anglais, j’ai étudié à Swansea, au Pays de Galles. Les frais d’inscription élevés rendent la qualité de l’enseignement ainsi que la vie…