Month: May 2010
-
Churchill, Shakespeare et Cervantes
Le saviez-vous? Première question : dans quel domaine Winston Churchill, le célèbre homme d’Etat britannique et Premier ministre pendant la Seconde Guerre mondiale, a-t-il obtenu le Prix Nobel en 1953 ? Le saviez-vous? Deuxième question : quel est le point commun entre Shakespeare et Cervantes, indépendamment du fait qu’ils étaient tous deux des écrivains célèbres…
-
CONTREPETERIE (fr.) – SPOONERISM (Eng.)
Le mot contrepèterie veut dire une interversion des lettres ou des syllabes.Voici une explication du terme français d’après Wictionaire : Contrepèterie, féminin Jeu de mot consistant à permuter des lettres ou des syllabes dans un énoncé pour un créer un autre plus comique (généralement grivois ou irrévérencieux). La « femme folle à la messe » transformé par Rabelais…
-
Le verbe anglais “to hang”: toutes les nuances
Quelques observations linguistiques sur to hang , to be hanged et to be hung Le verbe to hang a deux participes : hung and hanged. Hung s'utilise pour qualifier un objet, par exemple un tableau accroché à un mur, (et, dans deux cas speciaux, pour un jury divisé ou un parlement sans majorité), tandis que hanged se rapporte à…
-
Les guêpes, les juifs et les catholiques
Le mot anglais wasp signifie guêpe mais, quand il est écrit en majuscules, il est un acronyme : White Anglo-Saxon Protestant (WASP). Les protestants constituent la majorité de la population américaine (51,3%), alors que les catholiques représentent 23,9% et les juifs 1,7%. (Source : The PEW Forum on Religion & Public Life.)…
-
Les Français vus par les Américains
Source: YouTube COMMENTAIRES :Claire Doman: So great. Love it! The croissants, wine and berets that the Paris team had really got me laughing! Jacquie:That was funny Jonathan! Thanks for sharing!
-
FreeRice
Testez votre anglais tout en combattant la faim dans le monde: pour chaque bonne reponse, 10 grains de riz sont distribués par le Programme d'aide alimentaire de l'ONU.FreeRice
-
address, speech – shut, shutter – close, shut
Le présent billet a été rédigé par Jonathan Goldberg et traduit de l’anglais par René Meertens, dont le blog est http://vieduguide.blogspot.com. Le Président Obama a prononcé son discours sur l'état de l'Union (State of the Union Address) mercredi soir, marquant ainsi la fin de la première année de son mandat. Sur le plan linguistique, on…
-
Stations de radios de qualité en français et anglais
Canal Académie Canal Académie est la première radio académique francophone en ligne, abritée par l’Académie française. BBC World Service Global News The best stories, interviews and on the spot reporting from around the world including highlights from Newshour, The World Today and World Briefing. Up to 30 minutes compiled twice a day from…
-
To insist – insister – pas toujours des synonymes
Le présent billet a été rédigé par Jonathan Goldberg et traduit de l’anglais par René Meertens, dont le blog est http://vieduguide.blogspot.com. Le verbe anglais « to insist » peut avoir le même sens que le verbe français «insister», mais ce n’est pas toujours le cas. Quand on utilise l’expression «insister sur», par exemple dans la…