Critique d’un jeune lecteur: L’Invention de Hugo Cabret

 Image001 L’auteur et illustrateur américain, Brian Selznick, a accepté d'écrire un billet pour notre blog, concernant son livre, « The Invention of Hugo Cabret ».

Inspiré par le réalisateur français, George Méliès, « The Invention of Hugo Cabret » a été publié par Scholastic, la plus grande figure mondiale de l'édition jeunesse, et a remporté un vif succès au niveau international.

 Il a obtenu le Prix Caldecott 2008 remis chaque année aux États-Unis par l’Association for Library Service to Children.

 

 

Par ailleurs, Danièle Laruelle, traductrice de la version française, L’Invention de Hugo Cabret, a eu la gentillesse de traduire en français les paroles de l’auteur, et d’y ajouter quelques réflexions sur son propre rôle dans la traduction de l’œuvre.

Les contributions faites par ces deux linguistes distingués ont été recueillies par le Dr Trista Selous, traductrice anglaise agréée par l'UNESCO et membre de l'association des traducteurs du Royaume-Uni, une spécialiste du domaine cinématographique. Trista a rédigé un article sur ce superbe livre à l'intention des lecteurs de ce blog. L'ensemble de leurs commentaires devraient être publiés ici-même dans les prochains jours.

En attendant, afin de donner à nos lecteurs n'ayant pas encore lu L’Invention de Hugo Cabret un avant-goût de l'œuvre, en voici une critique, rédigée par Louis, 13 ans. Louis, de mère française et de père britannique, réside à Londres où il est élève du Lycée français Charles de Gaulle. Il est passionné de lecture en tous genres, mais apprécie particulièrement le domaine des sciences et des jeux vidéo. Voici donc l'avis de ce jeune lecteur concernant L’Invention de Hugo Cabret.

 

L’invention d’Hugo Cabret
de Brian Selznik

 

Le soleil se lève, Paris se réveille, tout est serein.

Mais quelque chose ne va pas. Regardons de plus près :
Il y a une gare, qui s’ouvre pour accueillir les premiers passagers. Dans cette gare, il y a un hall, déjà plein de voyageurs. Dans la foule, il y a un petit garçon. Suivons-le. Il s’engouffre dans un couloir désert et soulève une trappe d’aération. Quelques minutes plus tard, il réapparait derrière un vieil homme qui vend des jouets, et, d’un geste rapide, il y a un jouet de moins.

Ce garçon est Hugo Cabret.

Ce livre est fait comme une bande-dessinée, avec plus d’images que de texte. Si vous n’aimez pas les longues descriptions, elles sont remplacées par ces images (sans paroles), ce qui facilite la lecture. Donc ne vous laissez pas intimider par la taille du livre; il est facile à lire et on a du mal à s’arrêter.