Hommage à Michel Legrand

Le compositeur,  arrangeur, orchestrateur, chef d’orchestre, pianiste et chanteur, Michel Legrand est mort samedi 26 janvier à l’âge de 86 ans.

Le compositeur Michel Legrand est mort
Bruno Lesprit
Le Monde, le 26 janvier 2019

Swept Up in the Whirlwind Known as Michel Legrand
Melissa Errico
New York Times, January 28, 2019

Michel Legrand fait tourner « Les moulins de son cœur » en 20 volumes
France inter
par Thierry Dupin

le 31 decembre 2018

 

 

 

 

I Will Wait for You (Je ne pourrai jamais vivre sans toi)
 

The clock will tick away the hours one by one
Then the time will come when all the waiting's done
The time when you return and find me here and run
Straight to my waiting arms.

If it takes forever, I will wait for you
For a thousand summers I will wait for you
Till you're back beside me, till I'm holding you
And forever I will wait for you.

Anywhere you wander, anywhere you go
Every day remember how I love you so
In your heart believe what in my heart I know
That forevermore I'll wait for you.

 

 

 

 

Quand on s'aime
 
On peut marcher
Sous la pluie
Prendre le thé
À minuit
Passer l'été
À Paris
Quand on s'aime
On peut se croire à New-York
Cinq heures du soir, five o'clock
Ou dans un square de Bangkok
Quand on s'aime
On peut marcher sur la mer
Danser autour de la Terre
Se balancer dans les airs
On peut tout faire
Quand on s'aime
Quand on s'aime
Écoute, écoute le temps
Moi, moi je le trouve hésitant
Puisqu'il varie tout le temps
Entre beau fixe et printemps
On peut voler de soleil en soleil,   nuit et jour
Quand on s'aime
Oui, quand on s'aime
On peut marcher sur la mer
Prendre le thé à minuit
Passer l'été à Paris
Quand on s'aime
On peut se croire à New-York
Cinq heures du soir, five o'clock
Ou dans un square de Bangkok
Quand on s'aime

When you're in love

You can walk in the rain
Have a tea at midnight
Spend the summer in Paris
When you're in love
 
You can think you're in New York
Five o'clock in the afternoon, cinq heures
Or in a square in Bangkok
When you're in love
 
You can walk on the sea
Dance around the Earth
Swing in thin air
You can do anything
When you're in love
When you're in love
 
Listen, listen to the weather
It seems to me it hesitates
Since he changes all the time
Between set fair and spring
You can fly from one sun to another night and day
When you're in love
Yes, when you're in love.
 
You can walk in the rain
Have a tea at midnight
Spend the summer in Paris
When you're in love
 
You can think you're in New York
Five o'clock in the afternoon, cinq heures
Or in a square in Bangkok
When you're in love
 
You can walk the Earth
Or dance around the sea
Mix up summer and winter
When you're in love
 

Personal note:

On hearing of the passing of Michel Legrand, I sent Nana Mousklouri the above clip (Quand on s'aime) and she replied: 

Merci cher Jonathan, so sweet of you.

My story with Michel started In 64  with Les Parapluies de Cherbourg (I will Wait for You) I was not in the film, but recorded  it in French,  English, Italian, Spanish, German and Japanese.

Here is the German version.

Thank you  for thinking.  Quand on s’aime is one of the duo songs wrote and recorded with me in french with Eddy Marnay, a wonderful writer.

With love and affection 

je vous embrasse  

nana

 

Jonathan  G.

Nana Mouskouri – linguiste du mois d'octobre