« Etre bilingue, c'est plus qu'une aisance linguistique que l'on acquiert par la pratique; c'est une carte d'accès privilégié à un monde sans frontières, aux secrets d'une nation, dont la langue n'est que la clé d'entrée.» (Yasmina Katharina*, 23 ans, plurilingue) [Source: Bilinguisme Conseil]
Sandrine et son mari sont des Français qui sont venus aux USA pour leur travail en 2010. Leur fils, Noa, y est né en 2012. Ils veulent que Noa soit bilingue, donc ils lui parlent toujours français. Mais à la maternelle, Noa parle anglais avec ses copains. Le défi pour ce couple est d'encourager leur fils à parler français quand il vit dans un environnement anglophone.
Notre correspondante fidèle, Cynthia Hazelton, avocate et traductrice français-anglais, a bien voulu interviewer Noa et sa maman, Sandrine. (Jusqu'à maintenant notre plus jeune contributeur fut Lydie Jennifer, agée de 11 ans à l’époque. [1]) Voici l'interview avec Noa, suivie d'une interview de sa maman. Les interviews ont été realisées â Cleveland (Ohio), où le petit garçon et sa famille sont installés.
*Noa: « [Yes, Yasmina] that's why I talk anglais too. »

image obligeamment fournie par M. Adam Beck, BilingualMonkeys.com
A la une:
The Superior Social Skills of Bilinguals
The New York Times, 13 March 2016
|
|
|
|
Edition La Découverte 2012
|
(2006) (2008), 2015 |
|
|
|
|
Harvard University Press |
Albin Michel |
[1] Voir "Les livres d’Harry Potter – une critique", 29 novembre 2010.
Z2016/2
Z2016/2
Comments
6 responses to “Noa, agé de 4 ans – notre linguiste du mois de février”
Quelle interview passionnante ! Bravo, Noa ! Tu ne sais pas encore à quel point tu es lucky 🙂
Quelle interview passionnante ! Bravo, Noa ! Tu ne sais pas encore à quel point tu es lucky 🙂
Je viens d’utiliser les deux vidéos avec mon étudiante qui a adoré. Bravo à Noa et à ses parents. Acquérir la langue maternelle à la maison, et d’autres à l’extérieur est un cadeau pour la vie.
Je viens d’utiliser les deux vidéos avec mon étudiante qui a adoré. Bravo à Noa et à ses parents. Acquérir la langue maternelle à la maison, et d’autres à l’extérieur est un cadeau pour la vie.
How lucky you are Noa! I wish I could have spoken English everyday at home when I was your age, I had to learn it at school but it’s still fun though ☺️. I love languages!
Lydie Jennifer (16 now)
How lucky you are Noa! I wish I could have spoken English everyday at home when I was your age, I had to learn it at school but it’s still fun though ☺️. I love languages!
Lydie Jennifer (16 now)