Category: Humour
-
May & Mayday
poésie, Brexit, télécommunication Beneath the apple blossoms I go a wintry way, For love that smiled in AprilIs false to me in May. Sara Teasdale, May While from the purpling east departsThe star that led the dawn,Blithe Flora from her couch upstarts,For May is on the lawn.A quickening hope, a freshening glee,Foreran the expected Power,Whose…
-
À la une – Les oies californiennes fêtent encore une fois une décision judiciaire en leur faveur
Le 30 juin 2012, nous avions publié en article intitulé « À la une – les oies de Californie fêtent le 1er juillet 2012 ». Pendant plus de six ans, cette loi a fait l’objet de recours devant les tribunaux californiens, jusqu'à ce que l’affaire vienne devant la Cour suprême de Californie, qui a tranché…
-
Shambles, mayhem, bedlam – en Grande-Bretagne et en France
Londres, Paris, même chienlit ? Paris Londres Ces trois termes anglais sont tous des synonymes de chaos (chaos), de disorder (désordres) et de turmoil (troubles). Tous pourraient aussi servir à qualifier l'état de la politique britannique consécutive à la crise du Brexit. [1] La situation n'est guère plus brillante de l'autre côté de la…
-
Arrêtons d’avoir d’autres chats à fouetter (pour rendre des expressions « végétaliennes »)
L’article suivant a paru dans le quotidien britannique « The Times » le 3 décembre 2018 et a été traduit par Isabelle Pouliot, traductrice agréée de l'anglais vers le français de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ). http://traduction.desim.ca Man shall not live by bread alone (Ce n'est pas seulement de pain…
-
Bromance, himpathy & frenemy – les mots anglais du mois
L'article qui suit a été rédigé par notre fidéle collaboratrice, Joëlle Vuille. Diplômée en droit suisse et titulaire d'un doctorat en criminologie, Joëlle est actuellement chargée de recherche à l’École des sciences criminelles de l’Université de Lausanne. Joëlle est l'auteure de plusieurs articles que nous avons publiés au fil des années, entre autres : « Les…
-
Les mots anglais du mois : « spoiler alert », « spoilsport » et « spoiler party ».
Nous accueillons chaleureusement notre nouvelle contributrice, Françoise Le Meur, parisienne et ancienne responsable financière reconvertie il y a trois ans dans la traduction. Françoise est diplômée de Sciences Po Paris, Section Economie et Finances et également titulaire du CELTA de Cambridge University (Certificate in Teaching English to Speakers of other Languages.) Ses hobbies sont, entre…
-
Les mots français-anglais du mois – procrastination, précrastination et procaféination
Article rédigé par Océane Bies, traductrice littéraire de l'anglais vers le français. Après un master en Langues, littératures et civilisations étrangères à l'université Michel de Montaigne, à Bordeaux, et une année d'études à l'Université de Winnipeg, Manitoba, Canada, elle se forme petit à petit à la traduction avec sa mère, Nadine Gassie. Ensemble, elles ont notamment…
-
In vino veritas….
Traduction par Valérie François d'un article paru en anglais dans le TIME Magazine, comprenant la synthèse d'une analyse parue dans la revue Journal of Psychopharmacology. Valérie a été notre linguiste du mois de Septembre 2017 Ceux qui apprennent une langue étrangère trouvent parfois que l’alcool, avec modération, les aide à parler plus couramment. D’une certaine manière, cela s’explique :…
-
Letters to the Irish Times
Sir, – I was surprised to read that the higher-level Leaving Certificate French paper made reference to “jeunes leaders” in wonderful Franglais, as opposed to “jeunes dirigeants”, as approved by the Académie française. No doubt it was for the benefit of those exempt from taking Irish. – Yours, etc, CLÍONA NÍ RÍORDÁIN,Université Sorbonne,Paris. June 16, 2018 …
-
“Le football n’est pas une question vitale. C’est bien plus important que cela ! “
Bill Shankly – footballeur et entraineur de football ecossais Les médias ont tellement disserté sur la Coupe du Monde de football qui se déroule actuellement en Russie qu'il est très difficile d'aborder le sujet sous un angle quelque peu original. Donc, nous avons choisi de vous parler d'une technique de frappe du ballon, très…